Konverents "Kalevipoeg" - 160
2022. aastal möödub „Kalevipoja“ eestikeelsest esmatrükist tervikliku raamatuna 160 aastat. Algus ei olnud just paljutõotav. Tsensuuri vältimiseks kiratses Soomes trükitud raamatu levik ning pani Võru linnaarstist eepose autori muretsema, et maja pööningul hoiustatud trükipoognatest saavad närilised enne võitu, kui need lugejani jõuavad.
Rabedavõitu algusele on järgnenud igasuguseid aegu. „Kalevipoeg“ on olnud tugeva kriitika all, seejärel peaaegu unustuses ja siis korraga tähelepanu keskpunktis. „Kalevipoega“ on peetud halva maitse kehastuseks, on tehtud katseid eepost ümber kirjutada, kuid lõpuks jõutud järeldusele, et tegemist on eesti kirjanduse suurteosega. Nende tõusude ja mõõnadega kulgenud 160 aasta jooksul on „Kalevipojast“ saanud Eesti kõige laiemalt levinud kirjandusteos ning eestlast ja eestlust vorminud tüvitekst. Kuidas see nii on läinud ja milles seisneb „Kalevipoja“ tähendus 21. sajandi eestlastele, arutletakse SA Kalevipoja Koda korraldataval konverentsil 23. septembril Kalevipoja muuseumis Kääpal.
Rohkem infot ja konverentsi kava vaata siit
- 9.30–10 saabumine
- 10.00 tervitused
- 10.15–10.45 „Kalevipoeg“ ja F. R. Kreutzwald. Arne Merilai
- 10.45–11.15 Kuidas sündis võrukeelne „Kalõvipoig“. Urmas Kalla
- 11.15–11.45 „Kalevipoeg“ ja kohustuslik kirjandus. Maarja Vaino
- 11.45–12.15 „Kalevipoja“ kunstis. Kerttu Palginõmm
- 12.15–13.15 Lõuna
- 13.15–13.45 „Kalevipoeg“ 21. sajandi Eesti koolis. Heily Soosaar
- 13.45–14.15 „Kalevipoeg“ kogukonnas. Annika Oras
- 14.15–14.30 Kokkuvõtted
- 14.30–15.30 Ekskursioon Kalevipoja muuseumis
- 15.30 päeva lõpp
Registreerumine meili teel: annika@kalevipojakoda.ee